Difference between revisions of "Hatikvah"
Vsingleton (Talk | contribs) (→Hatikvah - התקווה) |
Vsingleton (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
{| | {| | ||
|- | |- | ||
Line 9: | Line 8: | ||
|* Here is the text in Hebrew, a [http://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration transliteration] with chords, and a translation in English: | |* Here is the text in Hebrew, a [http://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration transliteration] with chords, and a translation in English: | ||
|} | |} | ||
+ | ==== Hatikvah - התקווה ==== | ||
<center> | <center> | ||
<table border="0" cellpadding="2"> | <table border="0" cellpadding="2"> |
Revision as of 14:42, 12 February 2009
* Original podcast of this song | |
* Direct link to the free mp3 via podomatic<embed src="http://vernon.is-a-geek.org/flash/player.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" flashvars="soundFile=http://vsingleton.podomatic.com/enclosure/2007-01-03T23_01_53-08_00.mp3&rightbg=0x1393c0&leftbg=0x1393c0&bg=0xebf5f8&lefticon=0xffffff&righticon=0xffffff&border=0x1393c0&slider=0x1393c0" width="320" height="24"></embed> | |
* Here is the text in Hebrew, a transliteration with chords, and a translation in English: |
Hatikvah - התקווה
Hebrew - עִבְרִית | Transliteration with chords - ‘Ivrit |
Translation | ||
כל עוד בלבב פנימה
עוד לא אבדה תקותנו, |
Bm Em Bm G A7 D |
Our hope is not yet lost, |
Jesus is Moshiach.