Difference between revisions of "Hatikvah"
Vsingleton (Talk | contribs) (→Hatikvah - התקווה) |
Vsingleton (Talk | contribs) (→Hatikvah - התקווה) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
* [http://vsingleton.blogspot.com/2007/01/hatikvah-hope.html Podcast of this song] | * [http://vsingleton.blogspot.com/2007/01/hatikvah-hope.html Podcast of this song] | ||
* [http://vsingleton.podomatic.com/enclosure/2007-01-03T23_01_53-08_00.mp3 Direct link to the free mp3] | * [http://vsingleton.podomatic.com/enclosure/2007-01-03T23_01_53-08_00.mp3 Direct link to the free mp3] | ||
− | * Here is the text in Hebrew with the accompanying transliteration and translation in English | + | * Here is the text in Hebrew with the accompanying transliteration with chords and a translation in English: |
<center> | <center> |
Revision as of 19:06, 11 February 2009
Hatikvah - התקווה
- Podcast of this song
- Direct link to the free mp3
- Here is the text in Hebrew with the accompanying transliteration with chords and a translation in English:
Hebrew - עִבְרִית | Transliteration with chords - ‘Ivrit |
Translation | ||
כל עוד בלבב פנימה
עוד לא אבדה תקותנו, |
Bm Em Bm G A7 D |
Our hope is not yet lost, |
Jesus is Moshiach.